القوات المسلحة المغربية造句
例句与造句
- أصيب جندي واحد من القوات المسلحة المغربية عندما وطئت قدمه لغما مضادا للأفراد
1名摩洛哥王国陆军士兵因踏上杀伤人员地雷而受伤 - ووافق الطرفان على خفض القوات المسلحة المغربية وإبقائها داخل معسكراتها بدقة وفقا ﻷحكام خطة التسوية.
当事双方商定,应严格按照解决计划的规定,减少和约束摩洛哥武装部队。 - فقد انتشرت القوات المسلحة المغربية على طول الجدار الرملي الواقع على بعد بضعة كليومترات من الحدود المعترف بها دوليا بين الجزائر والصحراء الغربية.
摩洛哥武装部队所部署的一道沙墙距离阿尔及利亚和西撒哈拉的国际边界约有10公里。 - وخﻻل تلك الجولة، اتفق الطرفان على خفض القوات المسلحة المغربية وإبقائها داخل معسكراتها وفقا ﻷحكام خطة التسوية، من جميع النواحي.
在那一轮会谈中,双方同意摩洛哥的武装部队将严格按照解决计划的规定裁减并限制于营区之内。 - (2) نشر مراقبين عسكريين للبعثة بعدد كاف لمراقبة القوات المسلحة المغربية المنتشرة وذلك على النحو المنصوص عليه في الفقرة الفرعية الأخيرة من الفقرة 56 السالفة الذكر؛
⑵ 西撒特派团军事观察员应有足够人数来监测如上部署的摩洛哥军队,这一点规定见上述第56段最后一个分段; - والواقع أنه من الواضح تماما أن نشر القوات المسلحة المغربية المشار إليه أعلاه ينطوي على احتمالات جدية لخلق التوتر والتسبب في حوادث سلبية، في الوقت الذي يتعين أن يكون فيه التنفيذ الكامل والنزيه والأمين للخطة المقترحة مصدر تفاهم وأمل لجميع شعوب المنطقة.
很显然,摩洛哥武装部队的上述部署存在着紧张和不幸事件的严重危险,而这个时候本应有的现象是提议的计划全面、公正和诚意地执行在区域内所有人民之间促成了解,带来希望。 - ولا يخل هذا الحكم بنشر القوات المسلحة المغربية في مواقع دفاعية محضة، وفقا لمسؤولية المغرب عن الدفاع الخارجي بموجب الفقرة 8 (ب) أعلاه من هذه الخطة أو إنشاء قوة من موظفي إنفاذ القوانين تقوم بأداء وظائفها العادية في الصحراء الغربية تحت سلطان سلطة الصحراء الغربية.
本规定不妨碍摩洛哥根据上文第8(b)段所规定的对外防御职责或为了在西撒哈拉设置执法人员并使他们在西撒哈拉权力机构管辖下正常运作而在纯粹防御阵地上部署摩洛哥武装部队。